Yok olması için derken usta anlayamadım birde bu cümlelerdeki anlamida cozemedimYok olması için Büyü yapılmış.
Bunu acemi biri yazmış.
Doğru dersınız üstadTamamini çevir miyoruum hem uygun deyil hemde benim çevirilerim olay haline dönüşüyor
Mubarek
Boyle oluyor mubarekDoğru dersınız üstad
Abi o isimde kimse yok ve birkaç kişiye danıştım kimse okuyamadi anlam verememistiOkuya bilen okumasin yorumda yazmasin en yakin havas ilmine sahip dogru kisiye götür bu düğümü çözsun
Benden yani Malzemelerde uzun zaman aldın, Dina'nın acısını reddettin yani benim icinde yanani gormedin diye devam ediyor tamamini yazamam yazamam
Yazilan kisinin adi dilan yada buna benzer bir isim olmali kurbanim