Mushap
Editör
- Katılım
- 26 Eyl 2018
- Mesajlar
- 719
- Tepkime puanı
- 484
- Puanları
- 9
Muhakkak ki biz onu anlayasiniz diye Arapça bir kitap olarak indirdik.yusuf süresi 2. Ayet
Ayet meali ile başlayalım inş.
Söz verdiğim gibi kolay anlaşılır bir şekilde.
Kuran neden arapça.
Aslında bu sorunun cevabı hiçte zor değil. Peygamberimiz arap ti ve Arap bir kavmin içinden seçildi. Elbette kuran arapça olacaktı ki hem kendisi hem etrafındakiler onu anlayabiilsinledi. Arap bir peygamber ve Arapça'dan başka dil bilmeyeninsanlara e türkçe cince ispanyolca kuran gönderilecek değildi.
Ozaman sorumuzu söyle sormak durumunda kalırız. Neden peygamberimiz ASM. Türklerin içinden seçilmedi de Arapların içinden seçildi
Şimdi bu soruya cevap vermeden bizlerin Çinli olduğumuzu düşünelim ne diyecektik neden peygamberimiz Çinlilerin içinden seçilmedi o zaman kuran cince olurdu.
Alman olsaydık o zamanda neden almanlarin içinden seçilmedi diyecektik kuran alman cá olurdu. Anlaşıldığı gibi bu işin sonu yok.yeryuzundeki bütün ırklar ve diller için böyle bir soru sorulabilir. Bu Allah in tercih edeceği tercih edeceği bir durumdur. Tıpkı gökyüzünü yaratırken renkler içinde mavi yi ormanları yaratırken yeşili seçmesi gibi .Tıpkı kuşlara kanat dillere hortum güllere koku taşa sertlik suya ferahlık vermeyi tercih etmesi gibi.bizim kuşların hortumlar olsaydı demeye hakkımız olmadığı gibi kuşlar uçacagina filler ucsaydu demeye hakkımız yoktur.cunku filler de kaslarda Allah Indir .ve Allah dilediğini uçurur dilediğini yuzdurur dilediğini koştururr yada surundurur.
Elçisi nide dilediği milletten seçer ve istediği dilde gönderir. Bizim kuran türkçe yada falanda dilde olsaydı ya demeye hakkımız olmadığı gibi peygamberimiz arap değilde Türk yada falanda irktan olsaydı demeye hakkımız yoktur.
Bize düşen Allah böylesini tercih ettiğine göre bunda kim bilir ne hizmetler vardır arasturalimda öğrenelim demektir.
Çünkü Allah her şeyi hikmetle ve en güzel şekilde yaratır. Ve her işin en iyisini Allah bilir.kucuk bir örnek verebilirsem söyle anlatayım 60 000 tane arapça kelimenin Türkçede karşılığı yok.devam edelim inş.
Kuran in Türkçesi demek kuran demek değildir. Kur'an in türkçe meali yani tercümesi demektur. Insanlarin yazdıkları kitaplarda bile tercumeler hiç bir zaman aslı kadar iyi olamaz ve insanlar keşke şu dili bilseydim de falanda kitabın orjinali ni okuyabilseydim der.
Söz konusu Rabbimizin kelamı oldugunda tercüme ile aslı arasındaki fark yerdeki çakıl taşları ile gokteki yıldızlar kadar açılır. Çünkü birinde Allah in seçtiği dil ve kelimeler vardır diğerinde ise tercumanin kendi diyince uygun girdugu kelimeler.bu yüzden meal kuran değildir onun tercümesi dir.
Sakın meali jucumsedigimi düşünme müslüman meal okumalı basucundan eksik etmemelidir.
Allah bu kuran kendisiyle uyarilsinlar Allahın ancak tek bir ilah olduğunu bilsinler ve akıl sahiplari öğüt alsınlar diye insanlara gönderilmiş bir Tebliğir buyurmaktadir.
Yani kuran ne sadece Arapların kitabıdir nede onu sadece Arapların okuması için gönderilmiştir. O bütün insanlığın kitabıdir tıpkı sevgili Peygamberimizin bütün insanlığın peygamberi olması gibi.
Incil in hz Isa ya vahyedildi orjinal dili aramice dir.usa peygamber ve gönderildiği halk arami dilini konuşuyordu fakat Incil in kendisi gibi dilide zaman içinde değiştirildi önce Yunanca ya çevrildi uzun bir süre sonrada papalik tarafından Latince kutsal bir ilan edildi.bugun Vatikan da Incil Latince okunur dualar Latince edilir. Bu Hristiyanları üzüyor olsa gerek.
Müslümanlar olarak ne kadar sukretsek azdır.kuranin her bir ayetin i Rabbimiz vahiy melegine nasıl bildirmiş ise Cebrail as Peygamberimize nasıl getirmiş ise biz bu gün o şekilde okuyoruz.
Bir ingiliz Çinli bir hristiyanin Incil okuduğunu cince bilmiyorsa anlamaz ama hangi irktan olursa olsun bir Müslüman kuran okundugunu hemen anlar okuyan Çinli de olsa irlanda Lida .hatta yüksek sesle okursa etrafta dolaşan Hristiyan yahudi vs kişiler bile okunanin kuran kerim olduğunu anlar l ar.
Aynı dili konusmasak bile kuran in etrafında hemencecik toplaniriz.
Bir imam bulduk mu arkasinda saf saf dizilir namazimizi kilatiz imam Çinli Hintli Türk arap Papua Yeni gineliymis hiç fark etmez yeterki başta fatiha olmak üzere bir kaç namaz süresini vahyedildigi şekilde düzgün okumasını bilsin. Selametle
Ayet meali ile başlayalım inş.
Söz verdiğim gibi kolay anlaşılır bir şekilde.
Kuran neden arapça.
Aslında bu sorunun cevabı hiçte zor değil. Peygamberimiz arap ti ve Arap bir kavmin içinden seçildi. Elbette kuran arapça olacaktı ki hem kendisi hem etrafındakiler onu anlayabiilsinledi. Arap bir peygamber ve Arapça'dan başka dil bilmeyeninsanlara e türkçe cince ispanyolca kuran gönderilecek değildi.
Ozaman sorumuzu söyle sormak durumunda kalırız. Neden peygamberimiz ASM. Türklerin içinden seçilmedi de Arapların içinden seçildi
Şimdi bu soruya cevap vermeden bizlerin Çinli olduğumuzu düşünelim ne diyecektik neden peygamberimiz Çinlilerin içinden seçilmedi o zaman kuran cince olurdu.
Alman olsaydık o zamanda neden almanlarin içinden seçilmedi diyecektik kuran alman cá olurdu. Anlaşıldığı gibi bu işin sonu yok.yeryuzundeki bütün ırklar ve diller için böyle bir soru sorulabilir. Bu Allah in tercih edeceği tercih edeceği bir durumdur. Tıpkı gökyüzünü yaratırken renkler içinde mavi yi ormanları yaratırken yeşili seçmesi gibi .Tıpkı kuşlara kanat dillere hortum güllere koku taşa sertlik suya ferahlık vermeyi tercih etmesi gibi.bizim kuşların hortumlar olsaydı demeye hakkımız olmadığı gibi kuşlar uçacagina filler ucsaydu demeye hakkımız yoktur.cunku filler de kaslarda Allah Indir .ve Allah dilediğini uçurur dilediğini yuzdurur dilediğini koştururr yada surundurur.
Elçisi nide dilediği milletten seçer ve istediği dilde gönderir. Bizim kuran türkçe yada falanda dilde olsaydı ya demeye hakkımız olmadığı gibi peygamberimiz arap değilde Türk yada falanda irktan olsaydı demeye hakkımız yoktur.
Bize düşen Allah böylesini tercih ettiğine göre bunda kim bilir ne hizmetler vardır arasturalimda öğrenelim demektir.
Çünkü Allah her şeyi hikmetle ve en güzel şekilde yaratır. Ve her işin en iyisini Allah bilir.kucuk bir örnek verebilirsem söyle anlatayım 60 000 tane arapça kelimenin Türkçede karşılığı yok.devam edelim inş.
Kuran in Türkçesi demek kuran demek değildir. Kur'an in türkçe meali yani tercümesi demektur. Insanlarin yazdıkları kitaplarda bile tercumeler hiç bir zaman aslı kadar iyi olamaz ve insanlar keşke şu dili bilseydim de falanda kitabın orjinali ni okuyabilseydim der.
Söz konusu Rabbimizin kelamı oldugunda tercüme ile aslı arasındaki fark yerdeki çakıl taşları ile gokteki yıldızlar kadar açılır. Çünkü birinde Allah in seçtiği dil ve kelimeler vardır diğerinde ise tercumanin kendi diyince uygun girdugu kelimeler.bu yüzden meal kuran değildir onun tercümesi dir.
Sakın meali jucumsedigimi düşünme müslüman meal okumalı basucundan eksik etmemelidir.
Allah bu kuran kendisiyle uyarilsinlar Allahın ancak tek bir ilah olduğunu bilsinler ve akıl sahiplari öğüt alsınlar diye insanlara gönderilmiş bir Tebliğir buyurmaktadir.
Yani kuran ne sadece Arapların kitabıdir nede onu sadece Arapların okuması için gönderilmiştir. O bütün insanlığın kitabıdir tıpkı sevgili Peygamberimizin bütün insanlığın peygamberi olması gibi.
Incil in hz Isa ya vahyedildi orjinal dili aramice dir.usa peygamber ve gönderildiği halk arami dilini konuşuyordu fakat Incil in kendisi gibi dilide zaman içinde değiştirildi önce Yunanca ya çevrildi uzun bir süre sonrada papalik tarafından Latince kutsal bir ilan edildi.bugun Vatikan da Incil Latince okunur dualar Latince edilir. Bu Hristiyanları üzüyor olsa gerek.
Müslümanlar olarak ne kadar sukretsek azdır.kuranin her bir ayetin i Rabbimiz vahiy melegine nasıl bildirmiş ise Cebrail as Peygamberimize nasıl getirmiş ise biz bu gün o şekilde okuyoruz.
Bir ingiliz Çinli bir hristiyanin Incil okuduğunu cince bilmiyorsa anlamaz ama hangi irktan olursa olsun bir Müslüman kuran okundugunu hemen anlar okuyan Çinli de olsa irlanda Lida .hatta yüksek sesle okursa etrafta dolaşan Hristiyan yahudi vs kişiler bile okunanin kuran kerim olduğunu anlar l ar.
Aynı dili konusmasak bile kuran in etrafında hemencecik toplaniriz.
Bir imam bulduk mu arkasinda saf saf dizilir namazimizi kilatiz imam Çinli Hintli Türk arap Papua Yeni gineliymis hiç fark etmez yeterki başta fatiha olmak üzere bir kaç namaz süresini vahyedildigi şekilde düzgün okumasını bilsin. Selametle